Deutsch-Arabisch
Substantiv, feminin
die
maximale Hochlaufzeit bis zur Aufzeichnungs- und Wiedergabegeschwindigkeit
(n.) , {Acous.}
أقصى وقت بدء إلى سرعة التسجيل \ استعادة التسجيل
{صوتيات}
relevante Treffer
die
maximale Stoppzeit aus der Aufzeichnungs- und Wiedergabegeschwindigkeit
(n.) , {Acous.}
أقصى وقت توقف من سرعة التسجيل \ استعادة التسجيل
{صوتيات}
das
Spulen-Aufzeichnungs- und Wiedergabegerät
(n.) , {Acous.}
تسجيل من بكرة إلى بكرة
{صوتيات}
bis zur Kreuzung
إلى مفترق الطرق
bis hin zur
ما يصل إلى
bis zur Kreuzung
حتى مفترق الطرق
die
Zeit bis zur Kriechwegbildung
(n.) , {elect.}
زمن المسار
{الأثر}، {كهرباء}
die
Dauer bis zur Wiederherstellung
(n.) , {elect.}
الوقت اللازم للاستعادة
{لمعدة}، {كهرباء}
bis zur Behebung der Mängel
{tech.}
حتى يتم تصحيح العيوب
{تقنية}
die
mittlere Dauer bis zur Wiederherstellung
(n.) , {elect.}
متوسط زمن استعادة الوضع السابق
{كهرباء}
von der Wiege bis zur Bahre
{Umwelt}
من المهد إلى اللحد
{بيئة}
von der Eintragung bis zur Löschung
من التسجيل إلى الحذف
das
Komitee zur Durchsetzung des Sittlichen und zur Verhinderung des Verbotenen
هيئة الأمر بالمعروف و النهي عن المنكر
das
UNESCO-Übereinkommen über Maßnahmen zum Verbot und zur Verhütung der unzulässigen Einfuhr, Ausfuhr und Übereignung von Kulturgut
{Pol}
اتفاقية اليونسكو بشأن التدابير الواجب اتخاذها لحظر ومنع استيراد وتصدير ونقل ملكية الممتلكات الثقافية
{سياسة}
Fracht und Versicherung bezahlt bis
{Wirt}
الحمولة والتأمين مدفوعة إلى
{اقتصاد}
grobe bis mittelfeine Teile und Stifte
(n.) , Pl., {tech.}
الأجزاء والمسامير الخشنة ومتوسطة النعومة
{تقنية}
Übereinkommen des Europarats zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen und häuslicher Gewalt
اتفاقية المجلس الأوروبي لمنع ومكافحة العنف ضد المرأة والعنف المنزلي
das
Übereinkommen zur Verhütung und Bekämpfung von Gewalt gegen Frauen und häuslicher Gewalt
{Pol}
اتفاقية منع ومكافحة العنف ضد المرأة والعنف المنزلي
{سياسة}
die
Wiedergabegeschwindigkeit
(n.) , {Comp}
سرعةِ القراءة
{كمبيوتر}
Leistungen zur Alters- und Hinterbliebenenversorgung
(n.) , Pl.
إعانات التقاعد والورثة
die
Übungen zur Besichtigung und Untersuchung
Pl., {Bildung}
التدريب عن طريق المشاهدة والفحص
{تعليم}
die
Leistungen zur Bildung und Teilhabe
(n.) , Pl.
مصاريف تعليم ومشاركة
die
Übungen zur Besichtigung und Prüfung
Pl., {Bildung}
التدريب عن طريق المشاهدة والفحص
{تعليم}
der
Akkusativ zur Orts- und Zeitangabe
(n.) , {lang.}
المفعول فيه
{لغة}
Zur Kenntnisnahme und weiteren Veranlassung
form., {verwaltung.}
يرجى الاطلاع وإجراء المقتضى
{إدارة}
die
Infrastruktur zur medizinischen und pflegerischen Versorgung
(n.) , {Med}
البنية التحتية للرعاية الطبية والتمريضية
{طب}
Zur Verhütung und Aufdeckung terroristischer Straftaten
{Recht}
لغرض منع و كشف الاعمال الإرهابية
{قانون}
zur Bearbeitung von Texten und Bildern
لتحرير النصوص والصور
die
Energie und ihre Beziehung zur Masse
(n.) , {Bildung,Physik}
الطاقة وعلاقتها بالكتلة
{تعليم،فزياء}
mit Rat und Tat zur Seite stehen
ساعد بالقول والفعل
1
2
3
Add to Home Screen
arabdict
arabdict settings
Tap
and Add to homescreen.
Startseite
Wörterbuch
Quiz
Kontakt
Dark Mode
Impressum
Datenschutzerklärung
Turn on Bluetooth
This is a dialog message
Eine Übersetzung vorschlagen
Deutsch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Arabisch
Gut
Dieses Feld ist ERFORDERLICH!
Senden
Textübersetzung
Deutsch - Arabisch
Text
Übersetzung
Wörterbuch auswählen
Deutsch - Arabisch
Englisch - Arabisch
Französisch - Arabisch
Spanisch - Arabisch
Italienisch - Arabisch
Türkisch - Arabisch
Arabisch - Arabisch
Schließen